Blog.fr

Podcast

Un podcast avec transcription : Innerfrench

Je cherchais depuis un moment un podcast pour mes étudiants de niveau B1+ avec des transcriptions. Eh bien c’est chose faite avec l’excellent podcast Innerfrench. 100 épisodes passionnants avec une transcription impeccable. Les sujets constituent une bonne base de discussion car ce sont des thèmes de société très généraux. La semaine dernière, nous avons traité en cours le podcast sur le Guide Michelin et la cliente et moi avons beaucoup appris !
Idéal. Pour avoir accès à la transcription, il faut s’inscrire. L’inscription est gratuite !
Quelques exemples d’épisodes que j’ai particulièrement aimés :
https://innerfrench.com/90-apprendre-francais-sans-vivre-pays-francophone/
https://innerfrench.com/83-guide-michelin-obsolete/
https://innerfrench.com/97-trouver-un-logement-en-france/

Uncategorized

Faire une présentation en français

‘Anne, chaque année, je me fixe un nouveau défi. C’est comme ça qu’on avance dans sa carrière et que je peux casser la routine maintenant’.

A la fin de l’année, une cliente a dû donner des workshops en ligne sur le thème de la négociation. D’habitude, elle se rend dans des pays francophones africains pour donner ses formations et là, il a fallu préparer en 6 semaines des workshops en français avec des exercices, des jeux de rôles. J’ai utilisé mon expérience de responsable de formations en France pour l’aider à adapter la formation. Traduire littéralement une formation en néerlandais ou en anglais ne fonctionne pas. J’ai aidé ma cliente à simplifier le texte sans en déformer le contenu. Il faut pouvoir écrire un texte avec des phrases plus simples, remplacer les mots qu’on ne peut pas prononcer.

2 autres clientes ont commencé l’année 2021 sur les chapeaux de roue, l’une s’était fixée comme objectif de terminer son master en ligne à l’Université de Lille et l’autre cliente, conseillère politique à laquelle je donne des cours depuis 2 ans avait pour objectif de donner une présentation en français devant des élus pour partager les ‘best practices’ de sa ville.

Il y a une grande différence entre participer à une réunion en présentiel et en distantiel dans sa langue maternelle. Nous l’expérimentons tous, alors imaginez une réunion en français ! En France, la réunion se termine toujours à la machine à café. C’est là ou à la brasserie du coin que les vraies décisions sont prises, que les participants expriment vraiment leur opinion. Tout le côté social disparait et la réunion est souvent formelle. Il faut envoyer ses powerpoints à l’avance. Les Français ont l’habitude de préparer un nombre incroyable de diapos et d’écrire presque tout leur texte dessus !

Donc plus de travail pour préparer les powerpoints et répéter son discours ! Pour faciliter le travail de mes clients, je me filme en donnant moi-même la présentation. Cela permet à mes clients de répéter leur présentation avec la bonne prononciation et la bonne intonation.

Mes conseils pour une réunion en français :

  • Ne copiez pas les powerpoints francais, assumez votre différence, l’efficacité à la néerlandaise, ‘to the point’. Les Français sont surpris par ces powerpoints à moitié vides mais apprécient de ne pas recevoir une centaine de powerpoints à lire une heure avant la réunion.
  • Traduire la présentation que vous avez déjà donnée en néerlandais en français ne suffit pas !
    • Simplifiez les textes
    • Entrainez-vous à lire la présentation à haute voix et remplacez les mots sur lesquels vous butez par des synonymes
    • Adaptez le contenu à votre public francophone
Site | App | grammaire

Verbuga, un app pour apprendre les verbes français

Pour beaucoup d’apprenants, les verbes restent la pierre d’achoppement. On peut apprendre des listes de verbes (on en trouve en annexe de toutes les méthodes de français), faire des exercices (par exemple en utilisant la Conjugaison progressive du français ou la bible de la conjugaison : le Bescherelle) mais pour quelque chose de plus ludique et de plus interactif, je conseille Verbuga. J’ai découvert ce programme quand j’étais professeur de français au collège et ça fonctionne très bien aussi avec les adultes.

Le principe est simple : c’est un générateur de tests. On a appris des verbes et on contrôle qu’on les maîtrise bien en élaborant son propre test. On sélectionne les verbes et les temps que l’on veut réviser. Vous pouvez décider de sélectionner un seul verbe et de vérifier que vous savez le conjuguer à tous les temps (fréquemment utilisés : présent, passé composé, futur, futur simple, imparfait et conditionnel par exemple) ou contrôler que vous connaissez le présent de plusieurs verbes.

Verbuga est un site gratuit. On peut aussi télécharger une App sur son téléphone. La mise en forme de l’application mériterait un bon relooking mais c’est efficace !

B1+ | Podcast

30 minutes de reportages quotidiens sur France Culture

Pour marcher 5 kilomètres par jour, j’ai une astuce : j’écoute 2 podcasts des Pieds sur terre en marchant dans la forêt. Les Pieds sur terre est un podcast de France Culture. ‘Tous les jours, une demi-heure de reportage sans commentaire. Inspirés par la célébrissime émission de radio américaine This American Life, “Les Pieds sur Terre” s’organisent désormais autour de récits, d’histoires vraies, une, deux ou trois par émission, qui tournent autour d’un même thème. Ces histoires sont racontées à la première personne et nourries d’éléments de reportage.’

C’est passionnant, ça ressemble aux émissions radiophoniques qu’écoutaient mes grands-parents avec les bruitages qui nous plongent complètement dans les histoires. Il y a des thèmes d’actualité. Il y a en a pour tous les goûts. Mes préférés :

https://www.franceculture.fr/emissions/les-pieds-sur-terre/les-delateurs-du-confinement

https://www.franceculture.fr/emissions/les-pieds-sur-terre/passes-par-la-rue-0

https://www.franceculture.fr/emissions/les-pieds-sur-terre/ghosting-0

https://www.franceculture.fr/emissions/les-pieds-sur-terre/la-separation-17-le-mariage

https://www.franceculture.fr/emissions/les-pieds-sur-terre/clemence-reprend-la-ferme

Il y a aussi une série comme la séparation qui suit un couple pendant 20 ans. Complètement addictif.

https://www.franceculture.fr/emissions/les-pieds-sur-terre/la-separation-17-le-mariage

Les podcasts des pieds sur terre sont facilement exploitables pour les cours à partir de 6VWO et surtout pour les profs qui veulent maintenir leur niveau de français, qui s’intéressent au quotidien des Français.

film | série

8 clichés sur les Français au bureau

Difficile de ne pas avoir entendu parler de la nouvelle série à succès de Netflix Emily in Paris ! Cette série est critiquée par les journaux intellectuels Français. Certes, ce n’est pas du Godard mais c’est une série feel good qui se laisse regarder. C’est l’histoire d’Emily, une jeune Américaine qui est envoyée par son entreprise de Chicago dans la filiale parisienne pour souffler un vent de modernité dans ce bureau, introduire une nouvelle approche marketing, utiliser les réseaux sociaux.

Cette série reprend tous les clichés que les Américains ont sur le monde du travail français. Ce n’est pas sans rappeler le livre de Ted Stanger ‘Sacrés français’ qui racontait les aventures d’un cost-killer américain qui débarquait en Picardie pour redresser une entreprise de robinetterie avant de la revendre.

A l’occasion de la sortie de la série, Welcome to the jungle a interviewé des Américains travaillent en France pour leur demander ce qu’ils pensaient de 8 clichés :

  • Les Français disent toujours ‘non’
  • Les Français arrivent à 11 heures du matin au bureau
  • Les Français prennent des pause déjeuner à rallonge
  • Les Français sont désagréables
  • Les Français draguent au bureau
  • Les Français adorent les réunions
  • Les Français font trop de pauses clopes
  • Les Français prennent trop de vacances

Vous pouvez retrouver cet interview sur Facebook. Ces Américains répondent en français, donc un bon exercice aussi !

Podcast

Coffee break French

Cela fait longtemps que je cherche un podcast sympa et qui propose des cours pour de vrais débutants. Beaucoup de clients veulent apprendre le français dans la voiture par exemple ou pendant une pause au travail. Il existe des App pour apprendre du vocabulaire thématique (le vocabulaire des vacances, de la cuisine etc). Une voix prononce les mots et il faut les répéter dans sa voiture. Honnêtement, ça demande beaucoup de motivation pour persévérer.

A défaut d’avoir trouvé un podcast français, j’ai trouvé un podcast écossais ! Ce podcast est très bien conçu : pendant les premiers cours, le professeur Mark donne un cours à une étudiante débutante Anna. Ce dialogue entre le professeur et l’élève rend le podcast très vivant. Le professeur donne des conseils de prononciation à son élève, explique l’origine des mots ( ‘adieu’, ‘bonjour’) et les usages.

La saison 1 est consacrée aux VRAIS débutants. Le premier cours commence par ‘oui, non, ça va, merci’ et le deuxième par ‘bonjour’ …

Il a de l’humour, une voix très agréable et son accent français est très correct (contrairement à beaucoup de podcasts que j’ai testés !).

Il donne la phrase grammaticalement correcte ‘ça ne va pas’ et la phrase utilisée dans la langue courante ‘ça va pas’.

On apprend entre 10 et 20 mots par cours de 15 minutes ! Il y a 9 saisons, donc de quoi faire jusqu’au niveau B2 ! Coffee Break French est disponible sur toutes les plateformes de podcast (Spotify, Apple podcast etc …)

film | série

Apprendre le français avec Netflix

Sur Netflix Pays-Bas, il y a quelques séries et films français. Il y en a pour tous les goûts mais parmi les séries que j’ai utilisées en cours et qui plaisent à mes apprenants néerlandais, on peut citer :

Les séries

  • La série la plus populaire : Lupin
  • Les séries à suspense : La Mante, Le chalet, Glacé
  • Les séries comiques : Dix pour cent (appelé sur Netflix Call my agent / Appelez mon agent),
  • Les séries à l’eau de rose : Plan cœur

Les films

  • Film dramatique : Demain commence aujourd’hui (avec l’acteur de Intouchable), Bienvenue à Marly Gaumont, des vents contraires
  • Film comique : Bon Dieu 2 (Excellent !!!), Je ne suis pas un homme facile, 10 jours en or, les goûts et les couleurs, il a déjà tes yeux, l’Ascension, débarquement immédiat

Il y en a bien sûr beaucoup d’autres. Le site Parlez-vous French de Anne Le Grand (que je recommande chaudement pour ses vidéos de grammaire d’une limpidité incroyable) explique très bien comment utiliser Netflix pour améliorer son français et cite d’autres séries qui pourront vous intéresser :

Quelle série pour apprendre le français avec Netflix ?

 

Podcast

Améliorer son français en se faisant du bien

Change ma vie (https://changemavie.com/)

Clotilde Dusoulier est parisienne, ingénieure, critique culinaire et coach! «Change ma vie est un podcast qui vous donne des outils pour votre esprit. Au fil des épisodes, nous allons parler de nos vies intérieures, du pouvoir stupéfiant de nos pensées, et de comment on fait pour se sentir vraiment bien. » Elle nous apprend à mieux gérer nos émotions comme la honte, la culpabilité ou le sentiment d’échec. C’est le podcast Feelgood par excellence. Elle a une voix très agréable, très douce et sa diction est parfaite donc je pense que ce podcast peut convenir à des apprenants d’un niveau B1. Prenez garde, ce podcast est véritablement addictif ! J’ai commencé à écouter les épisodes l’année dernière en Espagne au bord de la piscine et je ne pouvais plus m’arrêter. J’ai fini d’écouter la centaine d’épisodes à la rentrée de fin août dans les bouchons de retour aux Pays-Bas. Un épisode le matin pour bien commencer la journée et un le soir pour ne pas perdre son temps dans les embouteillages. On devient aussi accro à ce podcast qu’à une bonne série sur Netflix !

Voici des exemples de thèmes à piocher parmi les 150 épisodes disponibles :

La communication passive-agressive

https://changemavie.com/episodes/communication

Comment aménager sa to-do list

https://changemavie.com/episodes/todo

Et j’ai gardé pour la fin le podcast d’une ‘énervée’ : Tu as le pouvoir https://www.tuaslepouvoir.com/

C’est le podcast d’une énervée donc niveau minimum B2 requis ! Sophia parle exactement comme mes anciens collègues de bureau à Paris. Elle utilise plein d’abréviations, beaucoup d’expressions idiomatiques qu’on n’entend qu’à Paris, ne lésine pas sur les superlatifs. « Bienvenue sur Tu as le Pouvoir, le blog qui aide les femmes trop gentilles à s’imposer avec tact et intégrité. Ici, tu vas apprendre comment te libérer de tes conditionnements pour obéir à la seule autorité qui vaille : la tienne, et reprendre le pouvoir sur ta vie. »

Un podcast qui ‘donne la pêche’ et le coup de pied aux fesses nécessaires pour commencer à changer et sortir de sa zone de confort pas confortable. Difficile de citer des épisodes en particulier, ils sont tous aussi bons les uns que les autres, mais vous pouvez par exemple commencer par écouter :

https://soundcloud.com/tuaslepouvoir/s02-episode-8-pourquoi-tu-narrives-pas-a-taffirmer

Les podcasts de développement personnel permettent d’améliorer son français tout en se faisant plaisir. D’une pierre, deux coups !

B1+ | Podcast

Booster son français en se cultivant avec VLAN (B1+)

Les podcasts français de bonne qualité sont assez récents. Depuis deux ou trois ans on trouve vraiment de super podcasts en français. Moi je suis complètement accro à Vlan que je vais vous présenter ici :
Le créateur du podcast Vlan, Grégory Pouy (https://www.gregorypouy.fr/) est en fait un spécialiste du marketing. Il analyse les tendances dans la société et accompagne de grandes marques dans l’élaboration de leur stratégie en imaginant les besoins des consommateurs de demain. Voilà comment il définit lui-même son podcast : « Vlan est un podcast qui essaie de comprendre comment évolue la société et qui se concentre sur le lien : le lien à soi, aux autres et à la nature. Je suis convaincu que c’est la perte de ces liens qui nous amené dans les différentes crises que nous traversons. J’y reçois des sociologues, des anthropologues, des historiens, des psychologues, des activistes, des politiques mais des personnes qui vivent dans notre époque et la font avancer. Vlan cumule plusieurs millions d’écoutes et tous les mois regroupe 150 000 personnes. »
C’est un podcast qui permet de prendre de la distance par rapport aux évènements qui touchent notre la société contemporaine. Il aborde des thèmes extrêmement différents et je trouve donc toujours un thème qui répond aux intérêts de mes apprenants. Certaines thématiques sont plus ‘légères’ que d’autres. Parmi les épisodes qui ont eu le plus de succès auprès de mes clients, on peut citer :

A quoi ressemblera la mondialisation post-covid ?

https://podcasts.apple.com/fr/podcast/vlan-127-a-quoi-ressemblera-la-mondialisation-post-covid19/id1233992877?i=1000471403864

Conseils pratiques pour consommer mieux au quotidien

https://podcasts.apple.com/fr/podcast/vlan-111-conseils-pratiques-pour-consommer-mieux-au/id1233992877?i=1000458504380

Comment éduquer ses enfants dans ce monde complexe

https://podcasts.apple.com/fr/podcast/vlan-102-comment-%C3%A9duquer-ses-enfants-dans-ce-monde/id1233992877?i=1000451858008

Dépasser tous les clichés sur les vieux

https://podcasts.apple.com/fr/podcast/vlan-93-d%C3%A9passer-tous-les-clich%C3%A9s-sur-les-vieux-avec/id1233992877?i=1000441106070

Vivre en autonomie dans une maison autosuffisante

https://podcasts.apple.com/fr/podcast/vlan-60-vivre-en-autonomie-dans-une-maison-auto-suffisante/id1233992877?i=1000420860151

Ce podcast est très hétérogène. Grégory invite un expert, un journaliste, un coach de son réseau pour chaque épisode. Chaque invité a son propre accent, son propre débit de langage, niveau de langue, donc le niveau de difficulté varie d’un épisode à l’autres mais globalement, s’adresse selon moi à des apprenants ayant un bon niveau B1 ou plus. Je posterai régulièrement sur le blog le lien vers les épisodes qui plaisent le plus. Je dirais pour finir par vous dire que ce podcast s’adresse à des apprenants hommes et femmes curieux et que c’est un podcast ‘unisexe’.